一开始,克拉琳达·拉莫斯没有我觉得开Biatüwi是个好主意,她现在和丈夫一起经营这家餐厅。自从她离开她的村庄Andira河畔上的学习和工作在玛瑙斯,一个城市,作为巴西亚马逊的主要通道,她已经学会不要谈论她小时候吃的食物:辛辣的蚂蚁她崩溃在鱼炖菜,或瓜拉那果汁,她帮助她的母亲获得通过光栅对长小红浆果,sandpapery pirarucu的舌头,一个巨大的鱼在雨林的河流中游泳。

“人们总是取笑我来自一个土著村庄,”她说。“与其他社会相比,我们被认为是不发达的,许多人认为我们的食物是只有野生动物才会吃的那种。”

是她的丈夫João保罗·巴雷托(Paulo Barreto)说服她,他们应该开设Biatüwi,因为他接受了图卡诺语的洗礼。Biatüwi的名字在他的家乡方言中,意思是“辛辣的食物”。这是对亚马逊西北地区土著居民与辣椒关系的一种致敬,他们用辣椒来清洁身体、预防疾病、驱除懒惰,并给食物调味。

巴雷托解释说:“历史上,我们的厨师用辣椒来清理食物污染,无论是野味还是鱼。”“除了食材,它们还能净化我们的食物。”Biatüwi于2020年11月开业,是该市第一家只供应本土食物的官方餐厅。

拉莫斯(右)和另一位厨师在Caxiri,他们在开Biatüwi之前在那里培训。
拉莫斯(右)和另一位厨师在Caxiri,他们在开Biatüwi之前在那里培训。需要检查权限

Biatüwi所在的极简主义建筑隐藏在一座巨大的旧豪宅中,有石头人行道和宽阔的人行道,感觉与食物来源的丛林环境相距甚远。现代炉灶、冰箱和不锈钢台面也是如此。拉莫斯是Sateré-Mawé民族的后裔,他说:“我认为我们是在这样的耻辱中长大的,我们的烹饪不那么有价值。”据她说,即使是访问村庄的研究人员也经常拒绝吃当地人准备的食物。

但当巴雷托和拉莫斯成为研究人员后,他们开始对食物有了不同的感觉。巴雷托拥有人类学博士学位,这有助于他重视当地人的文化赋权,就像他的祖先一样,在葡萄牙殖民者到来之前,他们就居住在巴西。然后他说服他的妻子走上同样的道路,拉莫斯之前学的是教育学,她成功地捍卫了她的人类学硕士论文。巴雷托解释说:“学习对于在我们的思想中打开一个新的视角非常重要。”“我们决定,我们必须强调食物是一种欣赏我们文化的愉快方式。”

但是这家通过众筹开业的餐厅面临着独特的挑战,除了席卷巴西北部的大流行带来的压力之外,它还两次推迟了开业日期。他们如何在城市环境中提供传统食物,并从家乡采购食材?

曼尼瓦拉蚂蚁被用于几个Biatüwi菜肴。
曼尼瓦拉蚂蚁被用于几个Biatüwi菜肴。安娜·宝拉·卢斯托萨

虽然玛瑙斯是一个多元文化的城市,但它远离大多数土著地区,也没有固定的供应商。为了到达Biatüwi的厨房,来自Tiquié河地区(巴雷托的出生地)的蚂蚁和辣椒被一艘低功率的船运送到最近的城市。在长达四天的旅程中,司机们不断装卸货物,穿越激流,然后将原料转移到一艘更大的船上,进行为期三天的旅程,到达玛瑙斯。拉莫斯说:“如果我们想为我们的家庭社区提供食物,我们需要只有在那里才能找到的食材。”

拉莫斯和巴雷托确实为鱼破例了,因为经过长时间的运输,鱼不能新鲜送达。所以不是来自上游河流的本地物种,比如uacarapararuatraira,surubim,这家餐厅只使用matrinxa这是一种中等大小的鱼,味道温和,是整个亚马逊地区最受欢迎的鱼之一。“至于我们使用的其他食材,我坚持认为它们来自其他小的土著社区,”拉莫斯补充道。

João保罗·巴雷托在Biatüwi的窗口。
João保罗·巴雷托在Biatüwi的窗口。克拉里达·拉莫斯提供

例如,巴尼瓦族妇女负责挑选餐厅的各色辣椒,比如jiquitaiadzaaka inapa他们用柴火熏,然后捣成粉末。捕猎蚂蚁的土著人——两者都有maniwarassauvas它们有一种天然的香料味,了解它们的习惯,以及如何不破坏它们的环境。

然而,也许最难找到的成分是拉莫斯和巴雷托用它来制作调味酱mujeca这是一种用木薯淀粉增稠的鱼丝汤。这种水果必须在洪水淹没的森林中收获,将果肉碾碎,放入一种稻草管中,并埋在地下两到三个月发酵。“谁说我们没有精致的烹饪技巧?巴雷托问道。他指出,土著居民是如何费力地用香蕉提取木薯汁的tipiti(一种用木质吸管制成的压锅),用一种叫做烤盘的木制烤架慢慢地煮鱼moquem

Biatüwi厨师们,包括拉莫斯(右),手里拿着食材(辣椒酱和蚂蚁),以及土著居民使用的现代版陶锅。
Biatüwi厨师们,包括拉莫斯(右),手里拿着食材(辣椒酱和蚂蚁),以及土著居民使用的现代版陶锅。由Clarinda Ramos提供

但这家餐厅的招牌菜是quinhapira一种炖鱼tucupi(用tipiti提取的浓汁)和来自十几个品种的本地辣椒粉,比如malaguetajiquitaia.拉莫斯和巴雷托将它与曼尼瓦拉(maniwara,一种味道温和而略带辣味的红色蚂蚁)、曼尼瓦拉面粉和pacoca(这是由烤马尼瓦拉碾碎在木薯粉)。

在许多村庄,昆菲拉是一道传统的日常菜肴,但也作为告别仪式提供给客人。巴雷托说:“当我在村子里的时候,我会在去田里干活之前喝一碗奎宁皮拉来补充能量,通常是在睡觉之前。”“这是我们身份的一部分。”盛它的盘子也充满了象征意义:Thecuia(一种木质的本地水果壳)上有许多由当地妇女雕刻的图形。

“人们喜欢它。这是一个美味的食谱,”拉莫斯说。这位教育家出身的厨师表示,除了盐,她不使用任何非本地香料。她解释说:“我们也不用很多菜系中传统的调味品,比如大蒜、洋葱、橄榄油、黑胡椒。”

Quinhapira和beiju(左),它是由木薯粉制成的,像可丽饼(可丽饼);Biatwui餐厅,用arumã制成的吊灯(右)。
Quinhapira和beiju(左),它是由木薯粉制成的,像可丽饼(可丽饼);Biatwui餐厅,用arumã制成的吊灯(右)。安娜·宝拉·卢斯托萨

在餐厅开业之前,她担心不熟悉Biatüwi口味的人不会喜欢这些食物。然而,令这对夫妇惊讶的是,在开业的一个月里,餐厅接待了一大群客人——后来由于新冠肺炎病例激增,亚马逊地区发现了一种令人担忧的变种,餐厅再次关闭——所有人都对她的土著食谱感到好奇。

“许多朋友和熟人还没有机会来拜访我们。我们每天都接到人们的电话,想知道我们什么时候再开张。”不过,目前她唯一确定的是,她想在菜单上增加新的项目,并且总是提供能唤起她童年记忆的新鲜guaraná(而不是流行的由同一种浆果制成的软饮料)来为顾客服务。

“如果你问一个离开土著村庄,现在住在城市里的年轻人,他最喜欢什么食物,他会说千层面;他会说披萨,”巴雷托说。“由于担心受到歧视,他不会说quinhapira。我希望这种情况会有所改变。”多亏了Biatüwi,它迟早会发生。

Gastro Obscura涵盖了世界上最奇妙的食物和饮料。
注册我们的电子邮件,每周发送两次