和图书馆一样长久一直是智慧和知识的宝库,书架上一直有一个地方放烹饪书。事实上,许多早期的烹饪书不仅仅是食谱集——调制药物的说明经常与晚餐的想法挤在一起。阿特拉斯针孔曾展出过古代食谱收藏,比如耶鲁皮博迪博物馆的巴比伦石板,其中含有已知最古老的食谱纽约医学学院的9世纪De re culinaria,最年长的西方现存的食谱

烹饪书曾经主要是为上层阶级家庭编写的。直到最近,印刷和教育的进步才使他们变得更加民主。今天的版本往往有明亮的照片和优雅的散文。但长期以来,人类一直从烹饪书中寻求灵感和娱乐,无论是酱汁斑斑还是哥特式字母,烹饪书都能让我们瞥见人类的饮食历史。这里收集了一些来自世界各地图书馆的最古老的烹饪书。


在<em b> Libro de Arte Coquinaria</em b>的食谱包含美味佳肴,如燃烧的孔雀。
书中的食谱Coquinaria艺术图书馆包含美味佳肴,如燃烧的孔雀。美国国会图书馆/2014660856

Coquinaria艺术图书馆

美国国会图书馆

15世纪Libro de arte coquinaria,烹饪的艺术,是科莫的马蒂诺大师的作品,他是一位著名红衣主教的厨师。马蒂诺以为他的雇主准备奢华的宴会而闻名。一路走来,他获得了“厨师王子”的美誉。据美国国会图书馆的布雷特·宗克(Brett Zongker)说,马蒂诺很可能配得上这个头衔是已知的第一本详细说明食材、烹饪时间、技术、器具和用量的书。

作为一名中世纪晚期的厨师,在文艺复兴的尖端,马蒂诺包括了一个食谱,从杏仁米饭布丁到“如何给孔雀穿上所有的羽毛,这样当它烹饪时,它就像活的一样,从它的嘴里喷出火来。”他还建议厨师煮鸡蛋的时间应该相当于背诵主祷文所需的时间:大约两分钟。

马蒂诺的工作之所以重要,还有另一个原因:在15世纪,他的食谱构成了世界上第一本印刷烹饪书《普拉蒂娜》(Platina’s)的主要部分诚实的,性感的情人节。一个抄写员练习书法在这卷书的最后一页。

哈佛大学复制的《山家清宫》是早期作品的复制品。
哈佛大学的山青工是早期作品的复制品。哈佛大学哈佛学院图书馆哈佛燕京图书馆

山青工

哈佛燕京图书馆

哈佛燕京图书馆拥有一本17世纪的《古兰经》农村家庭简单供品山青工,山家清供).里面有超过100种食谱和许多与食物有关的轶事,简单的产品可能是现存最早的中文食谱。作者林洪是一位生活在13世纪中期的文学家。林显然更喜欢素食,因为他的大部分食谱都是植物性的。

他记录了制作香味粥的方法,将谷物与玫瑰叶荆棘混合在一起,用松花粉做蛋糕。还有一个食谱素食主义者“肺根据Robban Toleno的翻译,制作这个模拟内脏的方法是:“收集豆粉、油炸面团、芝麻、松子、核桃。去除皮肤。加入少许莳萝,白糖,少许“红发酵”[酵母]磨成粉末。混合在一起,把它放在一个饭锅里,蒸熟。把它切成肺脏的样子,配上辣酱吃。”

一本18世纪50年代的手写食谱。
一本18世纪50年代的手写食谱。耶鲁大学拜内克珍本与手稿图书馆

无标题的手稿

白洁图书馆

耶鲁大学的拜内克珍本和手稿图书馆收藏了这本18世纪50年代的手写手稿烹饪书。根据去图书馆,食谱包括从药用“瘟疫水”到巧克力泡芙等各种食物。手稿有14个章节和502种各种肉类、糖果和蜜饯的食谱。它的尾纸是从一本16世纪的圣经中回收的。这份手稿是图书馆在2007年购买的,目前对它的来源知之甚少。

据档案管理员黛安·杜查姆介绍,书前的一个书板上有马丁家族的标志,他们在18世纪住在名副其实的哈姆宫。她写道:“它最初可能是在地位相似或更高的家庭中使用的,因为这些菜单样本是在晚宴和娱乐活动中为雄心勃勃的多道菜提供的。”

就像《山家清宫》一样,哈佛大学复制的吴夫人的烹饪书是早期文本的副本。
就像山青工在美国哈佛大学,吴女士烹饪书的副本是早期文本的副本。哈佛大学哈佛学院图书馆哈佛燕京图书馆

吴夫人的烹饪手册

哈佛燕京图书馆

哈佛燕京还收藏着一幅17世纪的《圣经》吴夫人烹饪手册吴市钟馗路;这本书是20世纪前一位中国女性撰写的两本幸存的烹饪书之一。不幸的是,吴女士的个人信息很少为人所知。学者们推测,她生活在南宋时期(1127-1279)的上海地区。无论如何,烹饪手册提供了大量关于宋代日常饮食的信息,包括腌白萝卜、笋干、肉干和馄饨的食谱。

吴女士显然对甜食情有独钟,因为她在自己的烹饪书中专门用了一整章来讲述甜点。据该书的译者肖恩·陈(Sean Chen)说,这一章“有相当多的食物受到中东或中亚的影响。”其中包括类似于halva, jalebi和samosa的小吃,以及类似于现代叙利亚的黄油脆饼bazarek。准备酥脆,将糖,植物油,水,面粉,酥油和五香盐混合。将面团擀薄,用小啤酒杯切成圆形,撒上芝麻,放入烤箱烤至“香脆”。

<em> <em> </em> >中的食谱是用漂亮的书法写的。
书中的食谱《市井学校食物准备课本》都是用漂亮的书法写的。大阪大学图书馆/CC BY 4.0

Shijōryū Hōchō哦

大阪大学图书馆

大阪大学图书馆收藏着日本现存最古老的烹饪书《市井学校食物准备课本》Shijōryū hōchō shoo,这句话可以追溯到1489年。这份手稿是由一位不知名的专业厨师,或一名厨师,用流畅的日本书法写的hōchō外祖母(“切肉刀的人”)。在那些宴会上,hōchōnin用他们的刀艺让幕府将军和其他贵宾惊叹不已,他们用9英寸的刀刃把海鲜和家禽变成了装饰艺术品。他们最喜欢的媒介之一是龙虾,hōchōnin会把龙虾切成船的形状。

海鲜的准备和呈现占据了很大的空间市井学校课本。例如,这位中世纪的作家在准备生鱼片时强调适当的醋搭配。他推荐用芥末醋喂鲤鱼,用姜醋喂鲷鱼,用草醋喂鲈鱼。hōchōnin餐厅的菜单中还有其他食谱,包括用生鹤肉和地衣做的味增汤。但不要指望今天在日本的菜单上看到这种组合。几个世纪前它就从餐桌上消失了。

西班牙语的第一本烹饪书以国王的烹饪为特色。
西班牙语的第一本烹饪书以国王的烹饪为特色。国家图书馆España

科吉娜的天秤座

国家图书馆España

西班牙国家图书馆最古老的食谱就是一本De re coquinaria从15世纪开始。但我们这里包括了16世纪科吉娜图书馆cōpuesto可怜的鲁贝托·德·诺拉大师这是有史以来第一本用卡斯蒂利亚西班牙语出版的烹饪书根据图书馆的说法,“食谱是基于。libre de Sent Soví这是一本中世纪的食谱,尽管它添加了一些来自欧西坦、法国、意大利和阿拉伯的食谱。”

这本书是加泰罗尼亚厨师鲁贝托·德·诺拉(Ruberto de Nola)的作品的翻译,他是那不勒斯国王费兰特的厨师。这两个De re coquinaria柯吉娜的天秤座在这个项目中,厨师们从图书馆最古老、最重要的食谱中烹饪了12种食谱,其中包括一种食谱摩尔式茄子鲁贝托·德·诺拉的食谱

自1785年奥斯陆图书馆开放以来,<em b> k<e:1> ch- und keller - dictionary </em b>一直保存在图书馆中。
k钱德和凯勒词典自1785年开放以来一直存放在奥斯陆图书馆。Deichman图书馆提供,作者Frank Michaelsen

完成厨房和酒窖字典

奥斯陆公共图书馆

奥斯陆公共图书馆,也被称为Deichman图书馆,收藏着1716年的一份完成厨房和酒窖字典,作者是多产的德国作家保罗·雅各布·马珀杰。这本书的扉页印刷华丽,长达一千多页,扉页承诺这本书“描述了各种各样的食物和饮料,无论是已知的还是未知的。”它属于一位名叫约翰·弗雷德里克·巴托林的挪威律师,他于1784年将它捐赠给克里斯蒂安尼亚市(奥斯陆的前身)。这本书自1785年开馆以来就一直在戴克曼的收藏中。

格拉斯喜欢说法式烹饪的坏话。
格拉斯喜欢说法式烹饪的坏话。费城自由图书馆珍本部

简单明了的烹饪艺术

费城自由图书馆

汉娜·格拉斯(Hannah glassse)的烹饪和家庭食谱汇编,其中包括“印度式咖喱”,使咖喱成为英国厨房和海外殖民地的最爱。许多美国开国元勋都有一本,费城自由图书馆拥有1758年出版的第六版。

这本书被证明是如此成功,以至于几个世纪以来作者都被认为是一个男人,因为根据著名的英国作家塞缪尔·约翰逊博士的说法,“女人会纺得很好;但是他们不能写出一本好的烹饪书。”不过,尽管按照当时的惯例,格拉斯的972个食谱中有许多是从其他作者那里借鉴来的,但毫无疑问,她是这本18世纪最受欢迎的食谱的编纂者,b谷歌在这本书的周年纪念日上用涂鸦来纪念它她的310岁生日。

Ghiyath Shah本人出现在烹饪书中,在这里被提供了一盘萨莫萨。
Ghiyath Shah本人出现在烹饪书中,在这里被提供了一盘萨莫萨。公共领域

装备ā我倪ʻmatnāNāmah-iirshāhī

大英图书馆

大英图书馆收藏了一本早期印度食谱,纳西尔·沙阿的《欢乐之书装备ā我倪ʻmatnāNāmah-iirshāhī),其历史可以追溯到1500年左右。手稿是用波斯语写成的,这是当时印度诗歌、学术和行政的主要语言之一。它是受16世纪印度中部马尔瓦苏丹国古怪的统治者吉亚特·沙希委托建造的。Ghiyath出现在书中的许多彩色微缩图中,他是一个浮夸的人物,留着超大的胡子,喜欢穿金色的鞋子。

快乐之书这证明了Ghiyath对奢侈品的热爱(他真的很喜欢他的黄金,考虑到有一种用金箔做米饭的食谱)。他的厨房将印度的烹饪传统与中亚、波斯等地的烹饪传统融合在一起。从samosa食谱的数量来看,Ghiyath是油炸糕点的粉丝,他的厨师用葫芦巴和藏红花、丁香、香菜、麝香洋葱和玫瑰水等香料调味的“切碎的鹿肉”制作了这种糕点。他还喜欢吃加香料的芒果汁,并以食物的形式服用壮阳药。为了确保“良好的性交和改善精液的流动”,这本食谱的作者建议煎炸“家麻雀的大脑”,因为它们“产生强烈的欲望”。

<em b>皮埃蒙特的亚历克西斯牧师的秘密</em b>。
皮埃蒙特的亚历克西斯牧师的秘密卡迪夫大学提供

《皮埃蒙特亚历克西斯牧师的秘密

卡迪夫大学

当想到一本写满“秘密”的书时,你可能会想到一本日记。但在卡迪夫大学的特别收藏和档案中,有一本书包含了“秘密”,其中包括一份出色的果酱配方。皮埃蒙特的亚历克西斯牧师的秘密,并于1595年在伦敦出版。

图书管理员丽莎·塔利斯(Lisa Tallis)说,像许多早期的烹饪书一样,这本书包含了“各种药用、家庭和烹饪食谱”。皮埃蒙特的亚历克西斯被认为是意大利制图师和炼金术士吉罗拉莫·鲁塞利的笔名。他那本广受欢迎的书开启了一个长达几个世纪的出版物潮流,其中充斥着“秘密的”,通常是炼金术配方。

“滑溜鲍勃”的配方中含有袋鼠脑和鸸鹋脂肪。
“滑溜鲍勃”的配方中含有袋鼠脑和鸸鹋脂肪。爱德华·阿博特,nla。obj-9564578,澳大利亚国家图书馆

英国和澳大利亚烹饪书

澳大利亚国家图书馆

虽然澳大利亚国家图书馆收藏了许多较早的英语烹饪书,但他们也拥有一本被认为是澳大利亚最早的烹饪书之一的副本,英国和澳大利亚烹饪书(1864)这本书被认为是塔斯马尼亚“亚里士多德学家”爱德华·阿博特(Edward Abbott)匿名撰写的。(厨师是研究饮食和烹饪的专家。)

作为一名出版人和国会议员,艾伯特仍然是个怪人;他曾经拿着一把伞袭击了塔斯马尼亚州总理。英国和澳大利亚烹饪书阿博特试图用当地的动植物来丰富澳大利亚殖民地的饮食。食谱包括滑鲍勃,或用鸸鹋油煎袋鼠脑,以及一种名为“吹我的头骨”的烈性鸡尾酒,由酸橙、糖、朗姆酒、波特酒和白兰地制成。

本文于2022年6月8日更新和扩充。

Gastro Obscura收录了世界上最奇妙的食物和饮料。
注册我们的电子邮件,每周发送两次