这把维京梳子上刻着“梳子”这个词。
这把维京梳子上刻着“梳子”这个词。Søren Sindbæk

符文字母,一套语音在拉丁文字传播之前,欧洲日耳曼语地区使用的符号,对语言学家和考古学家来说仍然有许多谜团。例如,我们知道在九世纪,维京时代开始时,新的符文取代了老人看的最古老的北欧字母。到目前为止,研究人员还不确定这种新字母表是如何被使用的,比如它是代表口语还是被用来以不同的方式交流信息。

现在,从公元800年开始发现的刻有符文的物品可能有助于解开部分谜团。这两件物品分别是骨头或鹿角制成的盘子和一把梳子,它们是在丹麦最古老的城市里贝(Ribe)的一个前维京人市场出土的。里贝在维京时代是一个有影响力的城市中心。

“这些是我们丢失的符文。我们已经等了好几代人来挖掘这个,”挖掘负责人、奥胡斯大学的考古学家Søren Sindbæk告诉记者科学的北欧

研究人员认为,这块盘子上的铭文曾经拼写过“托比”这个词,这是一个维京人的名字。
研究人员认为,这块盘子上的铭文曾经拼写过“托比”这个词,这是一个维京人的名字。Søren Sindbæk

这块骨板可能曾经是一个棺材的一部分,上面刻有北欧文字。两端都没有文字,但研究人员认为它可能代表“托比”,一个维京人的名字。梳子上的铭文更容易解释:两面都有“梳子”这个词。一面是动词(to comb),另一面是名词(a comb)。

“这是一个符文变化很大的时期,”Sindbæk补充道。“事实上,我们现在有两个新的铭文添加到两个来自Ribe的现有铭文中,扩展了我们对它们不同用途的理解。”