村民们用手发出刺耳的哨声。
村民们用手发出刺耳的哨声。由联合国教科文组织

在北方的群山中土耳其,你可能会听到微风吹过的口哨声。它听起来像鸟的颤音,啾啾声,轻快的哨声,但这完全是人类的声音。对于吉雷松Çanakçı地区的大约1万名村民来说,这是一种高效的沟通方式。

人们只用手指、舌头、牙齿、嘴唇和脸颊,就能迅速说出简单的“好的”,或者复杂的“明天你愿意和我们一起去摘榛子吗?”从前,这种通信方式在黑海沿岸的特拉布宗、里泽、奥尔都、阿尔特文和拜伯特的山脉和山谷中广泛传播。今天,它只存在于牧羊人和一个村庄Kuşköy中,那里的人们称之为“鸟语”。

在没有移动电话的时代,这些高分贝的噪音使人们能够远距离交流,他们的哨声在空中盘旋,将陡峭地形上的一所偏远房屋与另一所房屋联系起来。但随着科技在该地区的发展,一些零散的鸟语已经被更为私密的160个字符的短信所取代。几个世纪以来,这种语言从祖父母传给父母,从父母传给孩子。然而现在,许多精通英语的人年事已高,身体虚弱。年轻人不再对学习英语感兴趣,也不再想办法用新单词来更新英语词汇,几代人之后,英语可能就永远消失了。现代研究者我发现年轻女性很少使用这门语言,而年轻男性学习它更多的是出于自豪感,而不是为了任何实际目的。

本周,联合国教科文组织将这种濒临灭绝的语言列入非物质文化遗产名录需要紧急保护的地方其他口哨语言,以及……那不勒斯披萨旋转.希望这一认可将有助于激励和激励仍然能够使用这种语言的人将其传承下去,并为子孙后代保护它。在Kuşköy,有一个一年一度的鸟语节,人们聚在一起练习,提高,分享他们的遗产。当地鸟类语言文化协会的负责人说,对这些人来说,把他们的文化瑰宝带到世界舞台上已经满足了。带着喜悦,当梦想成真.”