说:“不吃gabagool,奶奶草甸女高音的早期事件《黑道家族》,也许最著名的球衣意大利文化的描述在过去的几十年。“没什么,但脂肪和硝酸盐。gabagool“的发音”,这个词的“突变”capicola,“可能惊讶的普通观众,尽管它和这样的词应该是熟悉的观众新泽西的节目泽西海岸真正的家庭主妇新泽西州,食物通常驱动器谈话。铸件的意大利裔美国人,但很少有人可以说话,以任何方式,意大利语言。无论如何,当他们谈论食物,甚至食物在意大利广为人知的人口,他们经常使用特定的口音。

这是一个奇怪的人。就像“马苏里拉奶酪mutzadell。”“意大利乳清干酪”变成了“ree-goat。”“火腿”变成了“pruh-zhoot。“有一个矫直的语言在一个即时识别方法:删除最后一个音节,某些辅音与他人交换,在某些地方某些元音是突变。beplay体育官网电脑板

大多数移民群体在美国保留某些单词和短语从旧语言即使现代人口无法说话。但是对于这些组织以外的人,甚至,通常,里面,是几乎不可能挑选一个特定的地区口音的一个犹太美国韩裔美国“白面包”或说“jjigae说。“不会说语言的人怎么可能有地方口音吗?

Gabagool吗?在这里!
Gabagool吗?在这里!科瑞娜Daniela Obertas除股票的照片

然而意大利移民。它甚至被模仿。上一集Kroll显示喜剧演员尼克·克罗尔的性格鲍比Bottleservice,迈克Sorrentino-type“形势”,描述了他的午餐在这浓浓的口音,消除每个条目的最后一个音节。“Cap-uh-coal,”他说,指着capicola。“Mort-ah-dell”,他说,因为相机锅薄,苍白的安排。“Coca-coal,”他结束,随着相机到一杯可乐。“Capicola出名的突变《黑道家族》喜剧效果,得到更多的突变办公室,它就变成了“gabagool”。

我说几个语言学家和专家意大利裔美国人的文化,弄清楚为什么孩子从帕特森,新泽西,谁不会说意大利语,mutzadell认真问的味道”。“答案让我们通过历史和意大利语言学深入完全混乱的世界。

“有一件事我需要告诉你,因为这是为语言学家甚至还不清楚,更别提layperson-the意大利语言局势很复杂,“Mariapaola D 'Imperio说,法国的大学语言学教授在俄亥俄州出生在那不勒斯,研究前搬到法国。情况如此复杂的术语用来描述的语言不是广泛达成一致;一些使用“语言”,使用“方言”,使用“口音”,和一些使用“变异。“语言学家争论这种事情的术语。

基本的故事是这样的:意大利是一个非常年轻的国家由许多很古老的王国笨拙地钉在一起拼凑完整。在1861年之前,这些不同kingdoms-Sardinia、罗马、托斯卡纳,威尼斯,西西里(他们被称为不同的东西,但大致对应于这些地区现在)那些,基本上,不同的国家。市民不讲同一种语言,没有确定的同胞,有时甚至彼此交战。国家统一在此期间从1861年到第一次世界大战,在此期间,新建的富裕的北部意大利实施不公平的税收,基本上,吞并了贫穷的南部地区。因此,意大利南部,从南边的罗马一直到西西里,大量逃到其他国家,包括美国。

一群意大利移民在埃利斯岛大约1905年,刘易斯·海因拍摄。
一群意大利移民在埃利斯岛大约1905年,刘易斯·海因拍摄。Bettmann /盖蒂图片社

大约80%的意大利南部的意大利血统,意大利裔美国人研究教授弗雷德Gardaphe说皇后学院。“从巴勒莫去新奥尔良和船只从热那亚和那不勒斯去纽约,”他说。他们从那里传播,但最富有的意大利移民的口袋不远离纽约。他们聚集在纽约长岛,新泽西、罗德岛、康乃狄克州,和在费城。

然而这些意大利人,所有来自意大利南部和新移民在靠近彼此在美国,不一定会认为自己的同胞。这是因为每一个老式的意大利王国有自己的…嗯,D 'Imperio,意大利,称之为“方言。”但也有人指他们以不同的方式。基本上老意大利王国各自说自己的语言,很大程度上来自于同一个家庭树,略但不是全部,更接近于浪漫的语言,如法语、西班牙语、葡萄牙语。这些语言的普遍的姓是Italo-Dalmatian。(达尔马提亚,事实证明,是指克罗地亚。狗也是从那里)。他们不相互理解,有自己的外部影响。例如,卡拉布里亚的是深受希腊,由于希腊占领和交换。与法国西北部边境附近,山麓,与都灵的资本,一个叫皮埃蒙特的语言说话,有点French-ish。西西里,北非很近,有很多Arabic-type东西。 I use the past tense for these because these languages are dying, quickly. “Dialects do still exist, but they’re spoken mainly by old people,” says D’Imperio. (Sicilian put up more of a fight than most.)

在统一中,意大利北部权力决定有一个说话的国家大约有一打不同的语言会造成挑战他们的努力,所以他们选择了一个,称之为“标准意大利”,让每个人都学习它。他们选的是托斯卡纳,他们可能选择它,因为它是但丁的语言,意大利最著名的作家。(你可以看到为什么调用这些语言“方言”是一个棘手的问题;标准的意大利是一个方言,不是卡拉布里亚或皮埃蒙特的反复出现的基本语言,这是一种暗示。)

意大利标准有变化,像其他语言一样,我们称之为口音。有人从西西里将西西里的口音,但是说话的时候标准的意大利,一个人从米兰,希望能够理解他们,因为在基本层面上,他们将使用相同的语言结构和词汇大部分是相同的。

卷“pruh-zhoot。”
卷“pruh-zhoot。”ermingut /盖蒂图片社

但这就奇怪,因为大多数意大利移民他们移民的祖先可以追溯到从1861年到第一次世界大战,当绝大多数的“意大利”,如意大利甚至存在时,就不会说同一种语言,几乎没有人会说意大利北部方言,最终会成为标准的意大利。

语言学家说有两个轨迹语言脱离它的原产地。有时很快死去;人吸收,最受欢迎的语言无论他们住,停止教学孩子古老的语言。但有时,语言已经有坚实的演讲者比大多数持有,并拒绝完全放手。意大利方言就是这样。

“我从我的家人说英语和意大利语方言长大的普利亚地区,“Gardaphe说。“当我去了意大利,很少有人能理解我,即使在我父母的地区的人民。他们意识到,我是说如果我是一个70岁的男人,当我只有26岁。“意大利是意大利裔美国人不像标准的意大利。相反,它冻碎片遗留的建筑语言,甚至不存在在意大利,以最少的干预与现代意大利人。

有一个谱,当然可以。人,即使在70年代或80年代,出生于意大利,住在美国仍然可以理解在意大利。但意大利经历了巨大的标准化的变化在过去的几十年里,它将现代意大利人很难理解他们,甚至比今天如果有人出现在纽约在1920年代的纽约“Thoity-Thoid街”俚语和口音。

不管出于什么原因,食物和语言中断持续诅咒的话。我认为我自己的意第绪语的完整缺乏知识,用我糟糕的词汇组成单词完全像薄烤饼,面食,抱怨,惹人讨厌的人,笨蛋。如果你不能吃或大喊,外来词不常留下来。

长大的安妮玛丽Olivo-Shaw长岛的社会语言学研究,认为意大利南部移民的各种口袋可以相互理解,,一点点。(意大利球衣不是语言,不同于纽约,罗德岛或者费城时意大利人说意大利人。)一般在距离相当近,即使他们只说同样的语言,他们必定会有一些文化的相似之处。态势也相似之处比比皆是:meat-heavy更少,更像普罗旺斯或希腊的海鲜,蔬菜,甚至罕见的西欧,香料。(Capicola和马苏里拉奶酪,可能,意大利南部创造的,虽然有其他版本和意大利人喜欢争论谁发明了什么。)

和他们分享一些品质语言。让我们做一个有趣的实验,把三个独立的语言趋势从意大利南部方言和把它们都显示一个标准意大利语可以在美国如此彻底破坏。

第一:“特性,你会发现在很多方言,和一个你还听到很多今天在意大利南部,是元音的单词发音很温柔,和通常的元音“嗯”,“Olivo-Shaw说。D 'Imperio更极端,称之为“元音删除。“基本上,如果最后一个音节是一个元音?你可以摆脱它。元音删除是常见的在许多语言中,同样的原因,有时候,元音是补充道:让流从一个词到另一个更加无缝的。它是简单的,肌肉运动,从元音辅音过渡,反之亦然。一个元音元音是很困难的。在英语中,这就是为什么我们有“a”和“一个”这样的短语“土豆”或“一个苹果。“一些意大利单词会食物单词,如介词或文章,将以元音开始,很容易就删除它所以你不必做vowel-to-vowel过渡。

一些意大利美国妇女交谈彼此在杂货店前在纽约的小意大利在1950年代。
一些意大利美国妇女交谈彼此在杂货店前在纽约的小意大利在1950年代。蒙达多利集团通过盖蒂图片社

典型的意大利“了,马里奥!“添加一个元音是出于同样的原因。意大利是一个非常流畅,音乐语言,意大利人将试图消除尴尬consonant-to-consonant。所以他们就加入一个通用的元音——“啊”或“嗯”-辅音,让它流得更好。

第二:“很多“o”听起来会,我们叫它在语言学、提高了,所以它会明显更像“哦”,“Olivo-Shaw说。明白了:O =哦。

第三:“我们所说的无声的辅音,像一个“k”声音,将作为一个浊辅音发音,“Olivo-Shaw说。解释这是一个棘手的问题,但基本上表达的区别,一个清辅音可以感到,如果你把你的手指在你的喉结,说短的声音与辅音。浊辅音会引起振动,无声的不会。就像,当你试图做一个“g”的声音,它会出来“guh。”但“k”声音可以不使用你的声带,防止振动。所以“k”是无声的,“g”表示。试一试!这很有趣。

所以,我们有三个语言特质最常见的意大利南部古老的语言。现在试着发音“capicola。”

不像新鲜”mutzadell。”
不像新鲜”mutzadell。”合作伙伴除股票照片照片

的“c”听起来很“k”的声音,成为表达,所以他们变成“g。“做同样的“p”,因为这是一个清辅音,和我们想要表达的,所以改变“b。“倒数第二个元音,一个“o”的声音,得到提高,所以改变到一个“哦。”,扔出最后一个音节。它只是一个元音,谁需要它?现在再试一次。

是的。Gabagool。

如果你是去意大利南部,你不会找到一个人说“gabagool。“但是一些老式的怪癖保留了旧的语言使用的标准的意大利口音。在西西里或卡拉布里亚,你可能确实找mutzadell排序”。“在自己的诡异,泽西岛(和纽约和罗德岛和费城)意大利人保持火焰的语言比Italian-Italians活着更好。有一些有点傻,有点美妙之处的人甚至不说话的语言把过时的口音死子语言点一些奶酪。

“语言是如何识别的一部分,“Olivo-Shaw说。“我们说话的方式是我们是谁。我认为意大利人,我们已经在我们的祖先和这样一个骄傲自豪在我们的文化中,它只是一种无意识的表达方式。”

更正:故事的早期版本弗雷德Gardaphe错误的时代。

这个故事是更新为新的图片和小编辑10月25日,2018年。